可惜为时已晚,没等他们向其他人发出警报就被兰斯顿派出的职业杀手找上门了。
尼格利不知道算是运气太好还是运气太差,刚好因为在外办案错过了弗朗茨的邮件,否则凭借她的机灵劲说不定能逃过一劫,从而让雷彻提前介入,那样的话或许还来得及救下几人。
当然现在做这种假设已经全无意义,听到为了这件事已经死了这么多人,玛洛·伯恩斯着实被吓得不轻。
第962章 引蛇出洞(上)(4 / 16)
可惜为时已晚,没等他们向其他人发出警报就被兰斯顿派出的职业杀手找上门了。
尼格利不知道算是运气太好还是运气太差,刚好因为在外办案错过了弗朗茨的邮件,否则凭借她的机灵劲说不定能逃过一劫,从而让雷彻提前介入,那样的话或许还来得及救下几人。
当然现在做这种假设已经全无意义,听到为了这件事已经死了这么多人,玛洛·伯恩斯着实被吓得不轻。