的感受,哥谭的黑暗不止像是细雨,有时也像让人难以抵挡的洪流,身处其中时,只感觉到自己如黑暗风暴中飘摇的鸟儿,即使是毫无条件承托起自己的风,也无法在此刻互相依存。
阴郁、孤独、遗世独立,这是每一座哥谭老建筑直直的刺进人们心中的黑暗锋刃。
塔利亚抬头看着墙壁上时而错落时而重叠的哥特式烛台,只感觉到心神跟着重重的火光一起摇晃。
坐在她对面的布鲁斯·韦恩穿着一身极为得体的宝石
第一千八百零一章 愚人村的夏天(十四)(3 / 20)
的感受,哥谭的黑暗不止像是细雨,有时也像让人难以抵挡的洪流,身处其中时,只感觉到自己如黑暗风暴中飘摇的鸟儿,即使是毫无条件承托起自己的风,也无法在此刻互相依存。
阴郁、孤独、遗世独立,这是每一座哥谭老建筑直直的刺进人们心中的黑暗锋刃。
塔利亚抬头看着墙壁上时而错落时而重叠的哥特式烛台,只感觉到心神跟着重重的火光一起摇晃。
坐在她对面的布鲁斯·韦恩穿着一身极为得体的宝石